Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

устная публичная речь

Стилистический словарь

УСТНАЯ ПУБЛИЧНАЯ РЕЧЬ - литературная речь устных публичных выступлений в разных жанрах и сферах общения, относящихся к разным функц. стилям. Отличительной ее чертой является адресованность большой аудитории.

Вопрос о статусе У. п. р. и ее лингвистической сущности в современной стилистике принадлежит к числу широко обсуждаемых. Одни исследователи (О.А. Лаптева) считают, что У. п. р. представляет собою прежде всего устную форму литературной разговорной речи любого функц. стиля, которая противопоставлена в целом кодифицированному литературному языку (КЛЯ) как сфера действия литературного языка разной степени некодифицированности. "Центр" составляет та устная речь, которая представляет собой воспроизведение написанного и тем самым служит как бы проекцией письменно-литературных явлений на "плоскость" устной формы языка; с этой областью тесно соприкасаются жанры публичных выступлений. По мнению других (Е.А. Земской, Е.Н. Ширяева), невозможно никакое объединение разговорной речи и публичной речи в ее разных проявлениях, причем главным водоразделом КЛЯ и разговорной речи является фактор официальности/неофициальности отношений. У. п. р. представляет собой устную реализацию разных функц. стилей (Е.Н. Ширяев, Д.Н. Шмелев и др.). Д.Н. Шмелев, в частности, пишет: "…По существу вряд ли официальное или подготовленное публичное выступление целесообразно рассматривать в отрыве от тех "книжных стилей" литературного языка (таких, как научный, деловой, публицистический), от которых О.А. Лаптева отграничивает объект своего исследования, но которые, несомненно, в большей степени определяют характер языковых средств, используемых в данном выступлении, чем его устная форма" (22-23).

Различие подходов исследователей к определению статуса У.п.р. объясняется расхождением в оценках ее лингвистических особенностей. Неоднозначными являются взгляды исследователей на: 1) степень представленности разговорных языковых средств в У.п.р.; 2) оценку ненормативных образований в У.п.р.

С точки зрения О.А. Лаптевой, У.п.р. имеет разговорную основу, а потому здесь представлены нормы кодифицированные, включающие в себя книжно-письменные и общелит. (при наличии разнообразных и значительных отклонений от них), устно-лит. и собственно устно-разговорные. Встречаются и ненормативные образования. Другая же группа исследователей считает, что в основе У.п.р. лежит не разговорная речь, а кодифицированная, в которую проникают разговорные элементы по нескольким причинам: 1) вследствие отсутствия у его участников навыков публичного выступления и невладения нормами КЛЯ; 2) из-за стремления участников к интимизации беседы, к оживлению своей речи и сближению ее с PP. Полагают, что разговорные элементы широко используются лишь в диалогическом публичном общении. Ненормативные образования, встречающиеся здесь, признают ошибочными.

О.А. Лаптева свои выводы о близости РР и устной публичной речи аргументирует в большей степени синтаксическим материалом, к материалу других уровней обращается реже. Для аргументации своей позиции автор в большей степени опирается на признаки разговорной речи в У.п.р. По О.А. Лаптевой, сегментация речевого потока обусловливает наличие здесь синтаксических построений трёх типов: 1) общелитературных, 2) общелитературных, меняющих свою структурную схему в ходе линейного добавления членов или нарушающих ее, 3) специфически устно-разговорных. Хотя устно-разг. синтаксические модели считаются характерной принадлежностью У.п.р., вместе с тем отмечается, что эти модели представлены здесь в меньшей пропорции относительно общелит. моделей, чем в обиходно-бытовой речи, и не во всём составе своих модификаций.

Исследователь отмечает почти у любого общелитературного синтаксического явления свои особенности употребления в У.п.р., имеющие либо качественнный, либо количественный характер. Это касается и особенностей глагольного управления, и соотношения глагольных и глагольно-именных конструкций, и соотношения типов актуального членения, и порядка слов в отдельных синтаксических группах, и употребления причастных и деепричастных оборотов. Так, напр., в области синтаксиса сложного предложения со значением причины наблюдается наличие не всех семантических типов, а лишь собственно причинных и с причинным обоснованием действия, причём предпочитается постпозиция придаточной части; из всей группы причинных союзов избираются лишь немногие (поскольку, так как, потому что).

О.А. Лаптевой обнаружено смещение общелит. синтаксической перспективы высказывания, касающееся и строения всего отрезка речи (ср. "А вот сейчас / наш последний съёмочный день был недавно / и мы…" - телеинтервью), и порядка слов (ср. "В этом вот первая ошибка возможная такая / родителей…" - телевыступление), иногда выражающееся в отказе от продолжения начатой конструкции (ср. "Когда мы разговаривали с ним / то это и учёный достойный…" - выступление на заседании).

Автором отмечается присутствие в У.п.р. примет разговорной речи других языковых уровней. Напр., среди лексических примет отмечаются характерные для У.п.р. особенности правой и левой сочетаемости слова, процессы десемантизации слова, сужение или расширение его семантических границ, утрата ряда общелит. значений и возникновения новых, специфических. В У.п.р. наблюдается избирательность общелит. словообразовательных моделей. В отличие от книжно-письменной сферы (в частности, письменной научной речи) в У.п.р. встречаются некоторые устно-разг. формы (напр., уменьшительные). Выявляются и морфологические особенности У.п.р., которые касаются соотношения и функций разрядов и классов слов, напр. качественных и относительных прилагательных, наблюдаемых в результате окачествления относительных прилагательных и, напротив, развития некачественных значений у качественных, полнозначных и десемантизированных глаголов, глаголов и существительных конкретной и широкой семантики. Из особенностей фонетики в У.п.р. выделяется нечеткость звуковых сигналов, вследствие которой возникает звуковая омонимия разных синтактико-морфологических форм, смешиваются родовые и падежные окончания, особенно у прилагательных, местоимений и причастий, предлоги, просто созвучные слова, могут почти не звучать связки. В отличие от ораторской и дикторской речи, в У.п.р. не всегда представлен "полный" стиль произношения, часты случаи неотчётливой артикуляции и сильной редукции.

Оппоненты же исследователя, утверждая связь У.п.р. с кодифицированным литературным языком, во-первых, отрицают активность использования в У.п.р. целого ряда разговорных особенностей, во-вторых, свое внимание в анализе языковых особенностей У.п.р. сосредоточивают на особенностях КЛЯ, в-третьих, некоторые из названных О.А. Лаптевой разговорных особенностей оценивают как ошибочные, оказывающиеся следствием невладения нормами КЛЯ. Так, напр., считают, что У.п.р. не свойственны многие типические явления разговорного синтаксиса - конструкции наложения, связи свободного соединения, употребление им. падежа в функции сказуемого в высказываниях отождествления; им. падеж, относящийся ко всему высказыванию в целом, в том числе в постпозиции к корреляту (…он был в Ташкенте, этот ансамбль). Явно невозможны в устной публичной речи многие, характерные для РР, типы бессоюзных полипредикативных высказываний, например, бессоюзные полипредикативные высказывания с определительными отношениями, непроективный порядок слов в целом КЛЯ. Отдельные факты использования непроективности объясняются линейным построением речи и постепенным развертыванием содержания и воспринимаются как речевые ошибки.

Кроме того, Е.Н. Ширяев, Е.А. Земская полагают, что устному КЛЯ не свойственны все те многообразные модуляции голоса, которые использует РР: растяжки гласных, "резкое" с удлинением произнесение согласных (к-как ты сказал? ч-черт побери! п-путаница опять!); для РР характерно специфическое, иное, чем в КЛЯ, чередование ударных и безударных слогов в речевой цепи. Многие слова, в том числе и полно-знаменательные, попадая в межударный интервал, остаются без ударения. В сфере фонетики также имеется существенное различие между РР и устным КЛЯ. В отличие от О.А. Лаптевой, авторы утверждают, что У.п.р. обычно базируется на том стиле речи, который Л.В. Щерба называл полным стилем произношения. Для публичной речи не характерны сильная редукция, приводящая к деформации слоговой структуры слога, и многие другие особенности фонетики РР. Считают, что резко различает публичную речь и РР темп. Публичная речь обычно не произносится скороговоркой, в очень быстром темпе. Для нее обычна размеренность темпа, что связано с необходимостью дать возможность слушающему правильно расслышать и понять, усвоить говоримое, особенно при дистантном расположении оратора и публики или при использовании технических средств (радио, телевизор, микрофон).

Для У.п.р. (в случае полного умения владеть ею) мало характерны перестройки на ходу, самоперебивы и т.п., ибо в ней обычно достаточно жестко задается синтаксический каркас высказывания. Обилие перестроек, самоперебивов и проч. свидетельствует о невладении (или - о неполном владении) нормами У.п.р. Кроме того, в У.п.р. выявляют особенности, свойственные КЛЯ, например, отмечают наличие в устной кодифицированной речи, даже лично адресованной, контактной, непубличной, такие типические структуры КЛЯ, как страдательный оборот с творительным субъекта. Разговор молодой сотрудницы с ее начальником. А. Как ваши дела? Б. Утвержден был план / а это вот реферат / тогда же мной написанный //.

Между тем едино представление исследователей, во-первых, о том, что значительное место в У.п.р. занимают специальные устно-речевые средства. В устном тексте наблюдаются текстовые и лексические повторы, ассоциативные вставки и уточнения, употребление предложений неусложненной структуры, простота субъектно-предикатных отношений, использование тропов и сравнений, приемов адресации речи, слов субъективно-модального и эмоционально-оценочного характера, что отражает особенности зрительного и слухового восприятия. В У.п.р., когда говорящий затрудняется в подборе слов, могут возникать паузы колебания и обдумывания. В качестве средства оживления в публичной речи могут шире, чем в письменном КЛЯ, использоваться частицы (особенно часто вот и ну). Во-вторых, все исследователи считают, что наиболее характерные приметы письменной формы речи (употребление длинных периодов, сложных предложений усложненного состава с вводными и включенными конструкциями и др.) У.п.р. не свойственны, поскольку они нарушают психолингвистические законы продукции и рецепции устной речи.

Лит.: Лаптева О.А. Устно-разговорная разновидность современного русского литературного языка и другие его компоненты // Вопросы стилистики. - Саратов, 1975. Вып. 9; Ее же: Русский разговорный синтаксис. - М., 1976; Ее же: Современная русская публичная речь в свете теории стиля. - ВЯ. - 1978. - №1; Ее же: Общелитературные и специфические элементы при определении статуса устной публичной литературной речи // Структура лингвостилистики и ее основные категории. - Пермь, 1983; Ее же: О языковых основаниях выделения и разграничения разновидностей современного рус. лит. языка. - ВЯ. - 1984. - №6; Ее же: Живая русская речь с телеэкрана, Сегед, 1990; Ее же: Современная русская научная речь. - Красноярск, 1985. Т. 2. - М., 1994. Т. 3, 1995; Шмелёв Д.Н. Русский язык в его функциональных разновидностях. - М., 1977; Земская Е.А., Ширяев Е.Н. Устная публичная речь: разговорная или кодифицированная? - ВЯ. - 1980. - №2; Земская Е.А. Городская устная речь и задачи ее изучения // Разновидности городской устной речи, Сб. науч. трудов. - М., 1988; Сиротинина О.Б. Разговорная речь в системе литературного языка и разговорность в истории русской художественной речи, Stylistyka-IV. - Opole, 1995; Матвеева Т.В. Устная публичная речь // Словарь-справочник по культуре русской речи. - М., 2002.

Л.Р. Дускаева

Лингвистика

У́стная публи́чная речь -

разновидность устной формы литературного

языка, используемая в разного рода публичных выступлениях на

общественно значимые темы. Вместе с разговорной речью составляет устную форму

литературного языка, которая реализуется в двух разновидностях -

разговорной и публичной - и противопоставляется её письменной

форме. Некоторыми исследователями устная форма литературного

языка называется его устно-разговорной разновидностью. В основе

выделения разговорной и публичной речи лежат различия в коммуникативной функции, в теме и ситуации речи.

К У. п. р. говорящий прибегает при осуществлении прежде всего функций

сообщения и воздействия при наличии интеллектуализированной темы и

в ситуации публичного общения в производственной и социально-культурной

сферах.

Для осуществления речевого акта в условиях

У. п. р. характерно особое соотношение адресанта и адресата речи, при

котором осуществляется преимущественно одностороннее воздействие

адресанта речи на её адресата. Важны качественные (степень

информированности) и количественные (единичный, коллективный или

массовый) характеристики адресата. Важны и социальные отношения между

адресантом и адресатом. У. п. р. может носить подготовленный характер со

стороны своих содержательно-композиционных особенностей, однако в

своём структурно-языковом воплощении она является спонтанной. Основные

её языковые характеристики определяются фактором устности.

Спонтанность У. п. р. отвечает закономерностям порождения речи и состоит в развёртывании лексико-грамматической

программы высказывания по мере осуществления

речи. Ей свойственна необратимость во времени. Требования закона

объёма непосредственной памяти ведут к возникновению семантически и

синтаксически недискретных единиц («синтаксическая структура

высказывания не задана с самого начала или задана лишь частично и

достраивается только в процессе генерации высказывания» -

А. А. Леонтьев). Характерно стремление к самостоятельной предикативности (глагольности) отрезков речи, меньших, чем предложение. Эти свойства присущи и разговорной

речи и универсальны для устных форм разных национальных и литературных

языков, хотя имеют в них разное структурное воплощение.

В У. п. р. используются книжно-письменные средства соответствующих ей

по тематике стилей письменного литературного языка, однако в пределах,

допускаемых устной формой. В ней используются и разговорно-экспрессивные средства, но лишь в той мере, которая

отвечает её назначению освещать общественно значимые темы. Основные

жанры У. п. р. - доклад, лекция, сообщение, выступление, консультация,

беседа.

У. п. р. занимает неодинаковое положение относительно

кодифицированных разновидностей разных национальных языков. В чешском литературном языке функции устной

публичной речи выполняет hovorová čeština,

близкая к кодифицированной литературной речи, а функции разговорной

речи - obecná čeština, имеющая ряд особенностей

на всех уровнях языка. Во многих современных литературных языках (английском, французском, немецком) наблюдается сложное варьирование устной

литературной нормы в связи с действием многих

дифференцирующих факторов - территориальных, социальных,

профессиональных, возрастных. Эти различия являются предметом изучения

социолингвистики. В целом нормы

У. п. р. ближе к нормам кодифицированного языка, чем нормы разговорной

речи. Несмотря на это, современная русская

У. п. р. в целом не является кодифицированной. Степень влияния диалектной речи на У. п. р. и разговорную речь в

разных языках неодинакова (ср. сильное диалектное влияние на белорусскую разговорную речь и незначительное -

на устную публичную речь, в той же мере, как на литературный язык в

целом).

Степень насыщенности У. п. р. книжными элементами зависит от темы и

ситуации речи. При освещении интеллектуализированной темы, являющейся

преимущественно достоянием речи в ситуации публичного или

опосредствованного общения (радио, телевидение), близость к

кодифицированной норме возрастает, однако основные характеристики

остаются неизменными. Высокая степень соотносительности У. п. р. с

функциональными стилями письменного

литературного языка даёт некоторым исследователям русского языка

основание относить У. п. р. к книжной, кодифицированной речи

(Е. А. Земская, Д. Н. Шмелёв, М. В. Панов). Существует и

противоположная точка зрения, согласно которой ведущие

характеристики У. п. р. определяются её устностью, в связи с чем в

ней возникает некодифицированное соединение книжно-письменных

функционально-стилевых, общелитературных, устно-литературных и

разговорных элементов (О. А. Лаптева).

У. п. р. может иметь диалогические и монологические формы в зависимости от

коммуникативной функции. Преобладание функции общения способствует

усилению диалогичности речи, преобладание функции сообщения -

монологичности. Поскольку обычно совместное проявление функций

сообщения, общения и воздействия, монологическая форма У. п. р. имеет

элементы диалога и характеризуется неоднородностью. Краткие

отрезки монолога приближаются по своей структуре к диалогу,

пространный монолог, особенно на интеллектуализированные темы,

создаёт условия для действия противоположно направленных тенденций:

проникновения в речь книжно-письменных средств и осуществления ведущих

характеристик устной речи. В таком монологе структурная схема

предложения не получает полного воплощения: она может быть изменённой,

прерванной, незавершённой. Изучение У. п. р. началось в 70‑х гг. 20 в.

в русистике и охватило и другие языки,

преимущественно чешский, английский, немецкий.

Леонтьев А. А., Психолингвистические единицы и порождение

речевого высказывания, М., 1969;

Кожевникова Кв., Спонтанная устная речь в эпической прозе,

Praha, [1971];

Цеплитис Л. К., Катлане Н. Я., Теория публичной

речи, Рига, 1971;

Одинцов В. В., Структура публичной речи, М., 1976;

Язык лекции в системе функциональных типов речи, в кн.: Вопросы

стилистики, [Саратов], 1977, в. 13;

Лаптева О. А., Современная русская публичная речь в свете

теории стиля, «Вопросы языкознания», 1978, № 1;

её же, О грамматике устного высказывания, «Вопросы

языкознания», 1980, № 2;

Долинин К. А., Стилистика французского языка, Л.,

1978;

Гаспаров Б. М., Устная речь как семиотический объект, в

кн.: Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая

семантика и семиотика, I, Тарту, 1978;

Лурия А. Р., Язык и сознание, М., 1979;

Земская Е. А., Ширяев Е. Н., Устная публичная

речь: разговорная или кодифицированная?, «Вопросы языкознания», 1980,

№ 2;

Современная русская устная научная речь, т. 1 - Общие свойства и

фонетические особенности, Красноярск, 1985;

Hausenblas K., Výstavba jazykových projevů

a styl, Praha, 1971 (Acta Universitatis

Carolinae. Philologica monographia XXXV);

Quirk R., Speech and communication,

в его кн.: The English language and images of matter,

L., 1972;

Mistrík J., Štruktúra textu, Brat., 1975;

Dijk Teun A. von, Text and context. Explorations

in the semantics and pragmatics of discourse, L. - N. Y., 1977;

Jedlička A., Spisovny jazyk v současné

komunikaci, 2 ed., Praha, 1978.

О. А. Лаптева.

Полезные сервисы